skupione
concentrated | focused | concentréślepa degustacja
dégustation a l'aveugle | blind tastinglub ślepa próba; degustacja ślepa
śliwka suszona
prune | pruney | pruneauaromat owocowy (owoce suszone) skoncentrowanych win produkowanych z przejrzałych lub wysuszonych winogron o smaku i aromacie ś.s.; często kojarzony także z rancio; zwykle występuje w winach czerwonych, np. w bardzo dojrzałych, kilkunastoletnich winach grand cru z winnic Saint-Émilion, niektórych z Pomerolu oraz w większości merlotów; pojawia się we włoskich winach czerwonych, szczególnie w winach z Nebbiolo (m.in. w barolo); jest niezwykle istotny w czerwonych winach VDN wraz z zapachami pomarańczy, pieprzu i fig, np. w winach z Maury (Roussillon); ciepłe, typowe dotknięcie aromatu ś.s. pojawia się w starym porto i maderze; przez długi czas śliwkowy aromat określał czerwone wino w jego okresie schyłkowym, w jego apogeum; za bardziej elegancki uchodzi jednak aromat suszonych fig; w młodych czerwonych winach aromat ten jest wadą; niekiedy termin „wino o aromacie ś.s. wskazuje na niezbyt drogie wina z winogron rosnących w ciepłym klimacie (tzw. country-style lub spaghetti wines); śliwkowe; aromatów rodziny
śliwkowe, śliwka
prune | plum | plummyaromat owocowy (owoce pestkowe); bogate, skoncentrowane wina często miewają zapach i smak dojrzałych ś.; aromat ś. może być obecny zarówno w czerwonych, jak i białych winach, tradycyjnie jednak kojarzony jest z winami czerwonymi, głównie merlotem, ale także z cabernet sauvignon i syrah; kolor wskazuje na wino pośrednie: między młodym a dojrzałym; aromatów rodziny; śliwka suszona
słabe
anémique | attennuated | meagre | médiocre | thin | indigent | faible | anémié | feeble | mou | petit | poor | étriqué | weak | faintzasadniczo wino, któremu brakuje niektórych elementów, głównie alkoholu, aromatu lub smaku; może być płaskie, chude, bez charakteru, o małej treściwości i odczuwalnym braku kwasowości; czasami używa się tego określenia, mając na myśli stare wino w fazie utraty owocowości i ciała; jeżeli termin ten stosuje się podczas analizy bukietu lub struktury wina, oznacza tylko stopień intensywności danej cechy; wino s. nie oznacza, że jest ono niesmaczne, nie do picia; wiotkie; anemiczne; ubogie; cienkie; wątłe; komercyjne
słaby rok
off vintage | off yearpotoczne określenie roku, w którym produkuje się wiele słabych win, co jest efektem niekorzystnych warunków klimatycznych: może to być mała liczba dni słonecznych w lecie, co powoduje brak dojrzałości winogron, lub deszcze i mgły podczas zbiorów mogące powodować pleśń; winiarze unikają tego określenia, ponieważ s.r. nie wyklucza tworzenia w takich latach nawet wielkich win
słód, słodowe
malté | maltbardziej niepożądany niż nieprzyjemny aromat wina; zdarza się głównie w winach musujących, gdy zbyt długo dojrzewają na drożdżach lub tych, które uległy niezbyt idealnej autolizie
słodka rezerwa
sweet reserve | réserve doucesłodkawe
mawkish | doucereux | sickly sweet | sweetishsłodkie
doux | gentle | soft | vin doux | sweetźródłem słodkiego smaku wina jest głównie cukier resztkowy, przede wszystkim glukoza i fruktoza, które nie zamieniły się w procesie fermentacji w alkohol (słodkość); wina s. szczególnie popularne były w czasach antycznych i w średniowieczu, są lubiane także współcześnie, choć w stylu bardziej nowoczesnym: są wśród nich niemieckie i austriackie auslese, beerenauslese, trockenbeerenauslese, eiswein, vouvray, banyuls, barsac, sauternes, różne wina zbotrytyzowane, recioto, vin santo, vendange tardive, vin de paille, różne muszkaty itd.; s. wina spokojne charakteryzują się zawartością cukru resztkowego powyżej 45 g/l; s. wina musujące muszą zawierać przynajmniej 50 g/l cukru; niekiedy we Francji jako wino s. określa się, chociaż niewłaściwie, moszcz w początkach fermentacji, w tym stanie konsumowany (vin bourru); często używa się określenia s. w odniesieniu do win czerwonych, pod względem technicznym wytrawnych o bogatym, dojrzałym smaku owocowym, sprawiającym wrażenie słodyczy; warto pamiętać, że wrażenie słodyczy powodują również alkohol etylowy, glicerol i inne alkohole wyższe zawarte w winie, jednocześnie potęgują one również wrażenie pewnej tłustości (tłuste); VDN; vin de liqueur; słodkość madery; słodkość porto; słodkość sherry; marsala; słodkość win musujących i spokojnych
słodkość madery
sweetness of madeira wines | douceur de vins de Maderetypy (klasy) słodkości madery są nieco odmienne niż w przypadku porto (słodkość porto) i bardzo różne od innych win słodkich; według najnowszych przepisów, w zależności od zawartości cukrów, madera może być określana jako: bardzo wytrawna – extra seco (extra dry) jeśli zawartość cukru wynosi 34,2 g/l i mniej, wytrawna – seco (dry), gdy jest to 34,2–61,3 g/l, półwytrawna – meio seco (medium dry), gdy wynosi 61,3–81,1 g/l, półsłodka – meio goce (medium rich, medium sweet), jeśli mieści się w przedziale 81,1–99,8 g/l, słodka – doce (rich), jeśli jest większa niż 99,8 g/l; stare madery, szczególnie z klasycznych, szlachetnych odmian winorośli, których nie obejmowały bieżące, surowe przepisy unijne, mogą być dość zróżnicowane pod względem słodkości: sercial (dry – wytrawna) zawiera 18–65 g/l, verdelho (medium dry – półwytrawna) 49–70 g/l, boal (medium sweet – półsłodka) 78–96 g/l, malvasia (sweet – słodka) 96–135 g/l; s.m. jest równoważona naturalną, wysoką kwasowością tych win; typy madery; próg percepcji